Plantronics Calisto 620-M Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Accessoires audio Plantronics Calisto 620-M. Plantronics Calisto 620-M User Manual [es] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 21
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Calisto 620-M
Manos libres inalámbrico con
Bluetooth + Adaptador Bluetooth USB
Guía del usuario
TM
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 20 21

Résumé du contenu

Page 1 - Calisto 620-M

Calisto 620-MManos libres inalámbrico conBluetooth + Adaptador Bluetooth USBGuía del usuarioTM

Page 2

1Encienda el altavoz manos libres.2Inserte el adaptador Bluetooth USB directamente en el puerto USB del PC. El indicador LEDparpadeará y cambiará a az

Page 3 - Bienvenido

Speakerphone powered off NonePaired/Connected Solid blueActive call Flashing blueAudio listening Flashing blueBluetooth USB AdapterLED Indicators11

Page 4 - Contenido de la caja

1Asegúrese de que el sistema manos libre esté totalmente cargado. Mantenga pulsado el botónde encendido del altavoz manos libres hacia la DERECHA hast

Page 5 - Conceptos básicos

To place a call Dial number on your mobile phone keypadRedial last number Redial number on your mobile phoneTo answer a call Short press call buttonTo

Page 6

Para obtener los mejores resultadosEl sistema Calisto 620-M es un dispositivo de comunicación de calidad empresarial que incluyemicrófonos muy sensibl

Page 7 - Battery Charging Status

El software Spokes de Plantronics (opcional) para Windows mejora elsistema y su experiencia como usuario al utilizarlo con el PC.Por ejemplo, el softw

Page 8 - Low Battery Warnings

• Permite configurar la información sobre presencia con las aplicaciones compatibles.16

Page 9 - Reconnect

AvayaIPAgentTeléfonoSoftphoneIPdeAvayaAvayaone‐XCommunicatorAvayaone‐XAgentCiscoIPCommunicatorCiscoCUCI‐MOC/LYNCCiscoCUPCCiscoCUCIConne

Page 10 - Conexión al PC y llamadas

¿Cómo sé que el sistema Calisto620-M está encendido?El interruptor de 3 posiciones (apagado/encendido/emparejamiento) dispone de un indicador visual V

Page 11 - LED Indicators

El control de llamada no funcionacon mi teléfono Softphone en eliPad aunque el audio funcionacorrectamente.Puede que las versiones para tablet/móvil d

Page 12 - Calisto 620

ÍndiceBienvenido 3System Requirements 3Contenido de la caja 4Conceptos básicos 5Controles del altavoz manos libres 6Carga del altavoz manos libres 7B

Page 13 - Características

1Las condiciones acústicas de la sala: no todas las salas tienen elmismo diseño, y las condiciones acústicas de cada sala puedenvariar de manera consi

Page 14

NEED MORE HELP?www.plantronics.com/supportPlantronics, Inc. Plantronics BV345 Encinal StreetSanta Cruz, CA 95060United StatesSouth Point Building CSco

Page 15 - Ficha Aplicaciones

Enhorabuena por la compra del nuevo altavoz manos libres inalámbrico Calisto®® 620-M dePlantronics. El sistema Calisto 620-M está optimizado para su u

Page 16

EstucheCable de cargaUSBAdaptadorBluetooth USBCargador USB CAAltavoz manos libres inalámbricoContenido de la caja4

Page 17

Adaptador Bluetooth USB11Luz indicadora LEDAltavoz manos libres5 623411Botones de aumento y disminución devolumen4Botón de activación/desactivación de

Page 18 - Resolución de problemas

523411Botones de aumento y disminución de volumenSubir/bajar volumenPulse los botones de aumento y disminución de volumen al niveldeseadoVolumen máxim

Page 19

Para completar la configuración se necesita una carga mínima de 30 minutos.El manos libres se puede cargar con un cargador convencional o mediante un

Page 20

Battery Level Red LED Flashes PC Status*2 to 6 hours of talk timeremaining Less than 2 hours of talktime remaining Less than 30 minutes oftalk time re

Page 21 - NEED MORE HELP?

El adaptador Bluetooth USB viene emparejado con el altavoz manos libres.NOTA El adaptador Bluetooth USB sólo puede utilizarse con el Calisto 620-M y n

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire