Plantronics Voyager 520 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Écouteurs Plantronics Voyager 520. Plantronics Voyager 520 Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 16
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
34
Plantronics Voyager 520
DE GERMAN
INHALTSVERZEICHNIS
Willkommen 35
Bluetooth – was ist das? 35
Packungsinhalt und Produktmerkmale 36
Aufladen des Headsets 37
Paarung 38
Anpassen des Headsets 40
Bedienung des Headsets 41
Leuchtanzeigen 43
Reichweite 43
Handsfree-Funktionen 44
Multipoint-Technologie 45
Optional erhältliches Zuber 46
Fehlerbehebung 47
Produktspezifikationen 48
Technische Unterstützung 48
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Résumé du contenu

Page 1 - INHALTSVERZEICHNIS

34Plantronics Voyager 520DE GERMANINHALTSVERZEICHNISWillkommen 35Bluetooth – was ist das? 35Packungsinhalt und Produktmerkmale 36Aufladen des Heads

Page 2 - Bluetooth – WAS IST DAS?

43Plantronics Voyager 520DE GERMANLEUCHTANZEIGENAktionAnzeigeTonLadevorgang Blinkt rot –Vollständig aufgeladen– –Niedriger AkkustandBlinkt alle 10 Sek

Page 3 - PRODUKTMERKMALE

44Plantronics Voyager 520DE GERMANHANDSFREE-FUNKTIONENWenn sowohl Ihr Telefon als auch Ihr Service-Provider Handsfree-Profile unterstützen, können Sie

Page 4 - AUFLADEN DES HEADSETS

45Plantronics Voyager 520DE GERMANMULTIPOINT-TECHNOLOGIEDas Voyager 520 von Plantronics unterstützt Multipoint-Technologie, mit der Sie zwischen zwei

Page 5

46Plantronics Voyager 520DE GERMANOPTIONAL ERHÄLTLICHES ZUBEHÖRWenn Sie diese Produkte erwerben möchten, wenden Sie sich an Ihren Plantronics-Händler

Page 6 - PAARUNG MIT WEITEREN GERÄTEN

47Plantronics Voyager 520DE GERMANFEHLERBEHEBUNGProblem LösungMein Headset funktioniert nicht mit meinem Telefon.Stellen Sie sicher, dass der Akku vol

Page 7 - ANPASSEN DES HEADSETS

48Plantronics Voyager 520DE GERMANPRODUKTSPEZIFIKATIONENSprechzeit* bis zu 8 StundenStandby-Zeit* bis zu 180 StundenLadezeit 2 Stunden für vollständig

Page 8 - BEDIENUNG DES HEADSETS

© 2007 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, Plantronics Voyager, QuickPair and Sound Innovation are trademarks or regi

Page 9

35Plantronics Voyager 520DE GERMANWILLKOMMENVielen Dank, dass Sie sich für das Voyager™ 520-Headset von Plantronics entschieden haben. Damit Sie Ihr H

Page 10 - REICHWEITE

36Plantronics Voyager 520DE GERMANPACKUNGSINHALT UND PRODUKTMERKMALEAnrufannahme/-beendigungWindschutzVerstellbarer OhrbügelOhrstöpselAnschlussbuchse

Page 11 - HANDSFREE-FUNKTIONEN

37Plantronics Voyager 520DE GERMANAUFLADEN DES HEADSETSLaden Sie das Headset mindestens 1 Stunde lang, bevor Sie es erstmals verwenden. Der komplette

Page 12 - MULTIPOINT-TECHNOLOGIE

38Plantronics Voyager 520DE GERMANPAARUNGBei der Paarung werden Headset und Telefon miteinander verbunden. Bevor Sie das Headset zum ersten Mal verwen

Page 13 - OPTIONAL ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR

39Plantronics Voyager 520DE GERMANPAARUNG MIT WEITEREN GERÄTENWenn Sie Ihr Headset bereits mit einem anderen Gerät gepaart haben oder bei der Paarung

Page 14 - FEHLERBEHEBUNG

40Plantronics Voyager 520DE GERMANANPASSEN DES HEADSETSHeben Sie den Ohrbügel an.Drehen Sie den Ohrbügel nach rechts, um das Headset auf dem linken Oh

Page 15 - TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG

41Plantronics Voyager 520DE GERMANBEDIENUNG DES HEADSETSAktion SchritteHeadset einschalten Halten Sie die Gesprächstaste gedrückt, bis die Anzeige bla

Page 16

42Plantronics Voyager 520DE GERMANTIPPSWenn Sie das Headset während dem Ein- bzw. Ausschalten tragen, hören Sie höher bzw. tiefer werdende Töne.Wenn S

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire